<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
    xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
    xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
    xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
<title>Feel Fine!</title>
<link>http://feelfine.blog.izumichan.com/index.php</link>
<pubDate>Tue, 31 Dec 2019 09:38:19 +0900</pubDate>
<description>
Feel Fine! - RSS 2.0 (Really Simple Syndication).
</description>
<item>
<title>鹿児島交通空港シャトルバスは鹿児島空港に6分遅着</title>
<link>http://feelfine.blog.izumichan.com/article.php?id=59808</link>
<guid>http://feelfine.blog.izumichan.com/article.php?id=59808</guid>
<pubDate>Tue, 31 Dec 2019 09:38:19 +0900</pubDate>
<description>







乗車時に荷物積み込みさんから「第一ね」と指定された第一、バス乗り場から遠いぢゃん！ あー、「飛行機乗りません」ではなく「バス乗り継ぎます」と言っとけばよかったか(^◇^;)
...</description>
<content:encoded>
<![CDATA[<p>
<a href="http://feelfine.blog.izumichan.com/resources/59000/59808.jpg" target="_blank">
<img src="http://feelfine.blog.izumichan.com/resources/59000/59808-s.jpg" width="216" height="162" alt="59808.jpg" />
</a>
<a href="http://feelfine.blog.izumichan.com/resources/59000/59808-1.jpg" target="_blank">
<img src="http://feelfine.blog.izumichan.com/resources/59000/59808-1-s.jpg" width="216" height="162" alt="59808-1.jpg" />
</a>
</p>
<p>乗車時に荷物積み込みさんから「第一ね」と指定された第一、バス乗り場から遠いぢゃん！ あー、「飛行機乗りません」ではなく「バス乗り継ぎます」と言っとけばよかったか(^◇^;)</p>
]]>
</content:encoded>
</item>
</channel>
</rss>