<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
    xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
    xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
    xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
<title>Feel Fine!</title>
<link>http://feelfine.blog.izumichan.com/index.php</link>
<pubDate>Sun, 11 May 2014 08:44:22 +0900</pubDate>
<description>
Feel Fine! - RSS 2.0 (Really Simple Syndication).
</description>
<item>
<title>金沢文庫駅で途中下車</title>
<link>http://feelfine.blog.izumichan.com/article.php?id=46876</link>
<guid>http://feelfine.blog.izumichan.com/article.php?id=46876</guid>
<pubDate>Sun, 11 May 2014 08:44:22 +0900</pubDate>
<description>













途中下車印は上大岡以上に薄づきの配慮はありがたいんですが、薄過ぎた上に印字に重なっててほぼ駅名判読不能に(^◇^;)
橋上駅舎ですが駅前のフンイキが昔ながらなのがほっとします。
さぁでは歩きますよε=ε=ε=ε=...</description>
<content:encoded>
<![CDATA[<p>
<a href="http://feelfine.blog.izumichan.com/resources/46000/46876.jpg" target="_blank">
<img src="http://feelfine.blog.izumichan.com/resources/46000/46876-s.jpg" width="216" height="162" alt="46876.jpg" />
</a>
<a href="http://feelfine.blog.izumichan.com/resources/46000/46876-1.jpg" target="_blank">
<img src="http://feelfine.blog.izumichan.com/resources/46000/46876-1-s.jpg" width="160" height="213" alt="46876-1.jpg" />
</a>
<a href="http://feelfine.blog.izumichan.com/resources/46000/46876-2.jpg" target="_blank">
<img src="http://feelfine.blog.izumichan.com/resources/46000/46876-2-s.jpg" width="216" height="162" alt="46876-2.jpg" />
</a>
<a href="http://feelfine.blog.izumichan.com/resources/46000/46876-3.jpg" target="_blank">
<img src="http://feelfine.blog.izumichan.com/resources/46000/46876-3-s.jpg" width="216" height="162" alt="46876-3.jpg" />
</a>
</p>
<p>途中下車印は上大岡以上に薄づきの配慮はありがたいんですが、薄過ぎた上に印字に重なっててほぼ駅名判読不能に(^◇^;)<br />
橋上駅舎ですが駅前のフンイキが昔ながらなのがほっとします。<br />
さぁでは歩きますよε=ε=ε=ε=ε=ε=┌(;￣◇￣)┘</p>
]]>
</content:encoded>
</item>
</channel>
</rss>