<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
    xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
    xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
    xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
<title>Feel Fine!</title>
<link>http://feelfine.blog.izumichan.com/index.php</link>
<pubDate>Sat, 26 Apr 2008 16:14:26 +0900</pubDate>
<description>
Feel Fine! - RSS 2.0 (Really Simple Syndication).
</description>
<item>
<title>伯耆大山駅から各停新見行き</title>
<link>http://feelfine.blog.izumichan.com/article.php?id=19028</link>
<guid>http://feelfine.blog.izumichan.com/article.php?id=19028</guid>
<pubDate>Sat, 26 Apr 2008 16:14:26 +0900</pubDate>
<description>




今日の移動はあと２列車ですが、こいつは交換待ちの連続、次のは徐行の連続で、どちらもやったらめったら時間かかるですよ…
２連で、撮るために並ばずよってボックスにはありつけずロング部シート端。
...</description>
<content:encoded>
<![CDATA[<p>
<a href='http://feelfine.blog.izumichan.com/resources/19000/19028.jpg' target='_blank'>
<img src='http://feelfine.blog.izumichan.com/resources/19000/19028-s.jpg' width='160' height='213' />
</a>
</p>
<p>今日の移動はあと２列車ですが、こいつは交換待ちの連続、次のは徐行の連続で、どちらもやったらめったら時間かかるですよ…<br />
２連で、撮るために並ばずよってボックスにはありつけずロング部シート端。</p>
]]>
</content:encoded>
</item>
</channel>
</rss>