<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
    xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
    xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
    xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
<title>Feel Fine!</title>
<link>http://feelfine.blog.izumichan.com/index.php</link>
<pubDate>Fri, 15 Jun 2007 07:59:42 +0900</pubDate>
<description>
Feel Fine! - RSS 2.0 (Really Simple Syndication).
</description>
<item>
<title>予想どおり能代で高校生ほぼ全員下車してガランガラン</title>
<link>http://feelfine.blog.izumichan.com/article.php?id=14149</link>
<guid>http://feelfine.blog.izumichan.com/article.php?id=14149</guid>
<pubDate>Fri, 15 Jun 2007 07:59:42 +0900</pubDate>
<description>







海側ボックスゲト(*^-^)b 後ろ１両は回送扱いになるそうです。
でまたまた、最長Ｏ型ツアーで泊まった固有名詞の駅前旅館が見えますよ、と撮ろうとしたら、なんか下車した高校生たちがいっせいに駐輪場から自転車出し中(☆o☆) ...</description>
<content:encoded>
<![CDATA[<p>
<a href='http://feelfine.blog.izumichan.com/resources/14000/14149.jpg' target='_blank'>
<img src='http://feelfine.blog.izumichan.com/resources/14000/14149-s.jpg' width='160' height='213' />
</a>
<a href='http://feelfine.blog.izumichan.com/resources/14000/14149-1.jpg' target='_blank'>
<img src='http://feelfine.blog.izumichan.com/resources/14000/14149-1-s.jpg' width='160' height='213' />
</a>
</p>
<p>海側ボックスゲト(*^-^)b 後ろ１両は回送扱いになるそうです。<br />
でまたまた、最長Ｏ型ツアーで泊まった固有名詞の駅前旅館が見えますよ、と撮ろうとしたら、なんか下車した高校生たちがいっせいに駐輪場から自転車出し中(☆o☆) 都会とはまったく意味が逆の駅前駐輪なのねん(^O^)</p>
]]>
</content:encoded>
</item>
</channel>
</rss>